The Starlite Orchestra & Singers - I Can't Help Myself (Sugar Pie, Honey Bunch) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - I Can't Help Myself (Sugar Pie, Honey Bunch)




I Can't Help Myself (Sugar Pie, Honey Bunch)
Я не могу удержаться (Сахарная пироженка, медовый пучок)
Ooh, sugar pie, honey bunch
О, сахарная пироженка, медовый пучок
You know that I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя
I love you and nobody else
Люблю тебя и никого больше
In and out my life [(In and out my life)]
Входишь и уходишь из моей жизни [(Входишь и уходишь из моей жизни)]
You come and you go [(You come and you go)]
Ты приходишь и уходишь [(Ты приходишь и уходишь)]
Leaving just your picture behind [(Ooh)]
Оставляя после себя лишь свой портрет [(Ох)]
And I′ve kissed it a thousand times [(Ooh)]
И я целовал его тысячу раз [(Ох)]
When you snap your finger or wink your eye
Когда ты щёлкаешь пальцами или подмигиваешь
I come a-running to you
Я бегу к тебе
I'm tied to your apron strings
Я привязан к твоим струнам фартука
And there′s nothing that I can do, ooh
И я ничего не могу с этим поделать, ох
No, I can't help myself
Нет, я не могу удержаться
'Cause sugar pie, honey bunch [(Sugar pie, honey bunch)]
Ведь, сахарная пироженка, медовый пучок [(Сахарная пироженка, медовый пучок)]
I′m weaker than a man should be
Я слабее, чем должен быть мужчина
I′m a fool in love, you see
Я глупец влюбленный, понимаешь
Wanna tell you I don't love you
Хочу сказать тебе, что не люблю тебя
Tell you that we′re through and I try
Сказать, что между нами всё кончено, и я пытаюсь
But every time I see your face [(Can't help myself)]
Но каждый раз, когда я вижу твоё лицо [(Не могу удержаться)]
I get all choked up inside
У меня ком в горле
When I call your name
Когда я зову тебя по имени
Girl, it starts to flame [(Burning in my heart, tearing it all apart)]
Девушка, это разжигает пламя [(Горит в моём сердце, разрывая его на части)]
No matter how I try
Как бы я ни старался
My love I cannot hide
Свою любовь я не могу скрыть
′Cause sugar pie, honey bunch [(Sugar pie, honey bunch)]
Ведь, сахарная пироженка, медовый пучок [(Сахарная пироженка, медовый пучок)]
You know that I'm waiting for you [(Waiting for you)]
Ты знаешь, что я жду тебя [(Жду тебя)]
I love you and nobody else, ooh
Люблю тебя и никого больше, ох
Sugar pie, honey bunch [(Sugar pie, honey bunch)]
Сахарная пироженка, медовый пучок [(Сахарная пироженка, медовый пучок)]
I′d do anything you ask me to [(Ask me to)]
Я сделаю всё, что ты попросишь [(Попросишь)]
I want you and nobody else, ooh
Хочу тебя и никого больше, ох
Sugar pie, honey bunch [(Sugar pie, honey bunch)]
Сахарная пироженка, медовый пучок [(Сахарная пироженка, медовый пучок)]
You know that I love you [(Love you)]
Ты знаешь, что я люблю тебя [(Люблю тебя)]
No, I can't help myself, ooh
Нет, я не могу удержаться, ох
Sugar pie, honey bunch [(Sugar pie, honey bunch)]
Сахарная пироженка, медовый пучок [(Сахарная пироженка, медовый пучок)]
You know that I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя





Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.